10亿+海关交易数据,1.2亿企业数据,2亿+企业联系人数据,1000千万真实采购商。覆盖200+个国家及地区,95%外贸重点拓展市场,可根据行业、经营范围等多方位挖掘目标客户。
免费试用速卖通语言翻译。对于广大的速卖通卖家而言,最为头疼的莫过于语言问题了,毕竟在中国,能够熟练使用英语的人是少数,而速卖通又会涉及到一些专业的商业用语,如果没有足够审核的语言功底,要做好速卖通语言翻译,还是一件非常不容易的事。难道要我们每一种都请一个专业翻译?根本不用这么麻烦,看好下面这篇关于速卖通语言翻译的技巧介绍吧。
速卖通语言翻译一、翻译工具
目前,网上使用得比较多的,就是谷歌翻译和百度翻译了,这两种翻译软件都是非常常用的,虽然说不上准确,但是相对于其他翻译软件来说,还是具有一定优势的,更重要的是,它们是完全免费的,大家可以用它们,来满足自己一些基本的翻译需求。
当然,这里还要告诉大家一个使用技巧,就是同时用这两个翻译软件,翻译同一篇文章,然后将两者的翻译结果,进行综合整理,这样能够最大程度地准确。
速卖通语言翻译二、官方翻译软件
据了解,人工翻译平台是速卖通针对卖家在跨境业务上的语言需求推出一个后台服务系统,可以帮助卖家进行多种语言间的翻译。该平台分为产品翻译和自由翻译两个板块,卖家只需选择内容,在线下单,返回排版好的结果便可直接发布翻译后的内容。
升级前,速卖通人工翻译平台支持英语到西班牙语、葡萄牙语、法语、俄语四个语种翻译方向,升级后新增了英语到日语,中文到西班牙语、葡萄牙语、法语、俄语、日语六个语种翻译方向。同时,升级后的平台将可直接上传附件,并支持任意信息翻译,如文件说明书、询盘等。
此外,速卖通人工翻译平台还在此次升级中增添了加急功能,工作日内24小时可返回翻译结果,而在此前,两个工作日才能返回翻译结果。
速卖通方面指出,人工翻译平台所翻译的信息更加准确,而且可以帮助卖家获得优先排名。其调查显示,使用了人工翻译的产品点击率比机器翻译产品提升了大约30%。
据悉,该人工翻译平台推出后,不少卖家都表示,便利的翻译途径能为其工作带来好处,但由于语种翻译方向较少以及费用问题,很多卖家并未使用这个功能。此次升级则首先在语种翻译方向上做了改进,并加入加急功能,或许能吸引更多卖家。
以上这两种速卖通语言翻译技巧,对于不懂外语的卖家而言,无疑是一个巨大的福利,虽然可能比不上那些专业的人士,但是做一些普通的交流,还是绰绰有余的。当然,开淘网也要在这里友情提示一下,既然你是做国外平台,自己还是稍微要有一点语言功底,至少一些常用的英语单词、短语要认识,这样才能让自己在运营店铺的过程中,更加顺利,省去很多不必要的麻烦。
(本文内容根据网络资料整理和来自用户投稿,出于传递更多信息之目的,不代表本站其观点和立场。本站不具备任何原创保护和所有权,也不对其真实性、可靠性承担任何法律责任,特此声明!)
语言翻译的基本步骤是:理解原文意思、掌握主要信息、选择表达方式、生成目标语言文本。其中理解原文很重要,要理解原文真正想表达的意思。生成目标语言文本时,要注意信息的完整性和语法正确性。
常见的语言有哪些?速卖通平台常见的语言翻译包括:英语翻译中文、中文翻译英语、中文翻译日语、中文翻译韩语、中文翻译法语、中文翻译俄语、中文翻译西班牙语等。此外,还有少量的阿拉伯语、意大利语、德语等语言翻译需求。
翻译质量如何保证?翻译质量主要通过以下几个方面来保证:1. 基础词汇把握到位;2. 语法结构掌握熟练;3. 主观能动性强,不靠机器翻译;4. 多渠道核对,同行评审;5. 持续学习新词新表述;6. 用户反馈及时改进。只有把所有细节做好,才能提供高质量的翻译服务。
是否支持定制化或整合其他功能?是的,速卖通语言翻译服务支持一定程度的定制化需求,比如定制指定词汇表、排除某些词汇、设置用户权限等。同时,我们也开放数据接口,支持其他系统整合我们的翻译能力,比如产品信息翻译、评论翻译等。可根据客户实际需求进行商谈定制。